Powered by MediaWiki

  Page  Discussion  View source  History 

Questionable Tactics

From TheKolWiki

Questionable Tactics
Questionable Tactics

As you wander the dirty back alleys of Bordertown, wondering if it would be worthwhile to invest Meat in lacquered mariachi frogs to resell in Seaside Town, you're accosted by a little kid brandishing a taco.

"Quieres un taco cuestionable?"

"No, I don't want to buy any gum... wait... what?"

"Quieres un taco cuestionable?"

"A questionable taco? Do you mean that you're not sure that it's a taco, or that you're not sure if it's fit for human consumption?"

"No se que significan las palabras. Quieres un taco cuestionable?"

"Sure," you say, mostly just to get him to leave you alone.

Taco.gifImage:taco.gifquestionable tacoYou acquire an item: questionable taco
MeatYou lose 30 Meat.

Occurred at South of The Border.

References

  • The line "...wondering if it would be worthwhile to invest Meat in lacquered mariachi frogs to resell in Seaside Town" is a reference to the Sam & Max comic On The Road.
  • The line "No se que significan las palabras." is Spanish for "I don't know what words mean."
This page was last modified on 26 July 2007, at 21:31.
This page has been accessed 4,722 times.
About TheKolWiki  Disclaimers
 
© 2005 - 2008 Coldfront L.L.C.
About Coldfront | Privacy Policy | Advertising